Unauthorized Use of Content on this Site: The responses, guidance, and advisories provided by the Pharmaceutical Advertising Advisory Board (PAAB)—including, but not limited to, those available through the PAAB Forum, the PAAB website, and any PAAB correspondence—are specifically intended to assist individuals navigating the PAAB preclearance system. Repurposing or reproducing this content, or using it for model training or any related purposes, is strictly prohibited without the express prior written consent of PAAB. This includes, but is not limited to, the use of such materials in automated systems, machine learning models, or artificial intelligence applications.
PAAB disclaimer for APS in other languages
-
Hi,
I see the PAAB code states the following:
- Both English and French advertising copy must be submitted for preclearance, if the same material is to be presented in both languages. APS produced in other languages that are translated from a PAAB approved APS should not carry PAAB logo, it may however, include a disclaimer stating the item was translated verbatim from a PAAB approved APS.
If we choose to include this disclaimer, should it be in English or French, or must it be in the language that the material is in (i.e. not EN or FR)?
-
Hi @carbonad
The disclaimer should be in the language of the APS.
-
@jennifer-carroll Sounds good, thank you!